2013/06/08

"Original Updated by Blythe.D"

今回は、私が普段話している英語論とはあまり関係なしに英語がペラペラになってしまった人について話したいと思います。正直言って、この記事を公開すべきかどうか、とても迷いました。なぜなら、私のブログの考えと全然違うからです。しかし、英語の勉強法については一理あると思い、読者が離れてしまうかもしれないという覚悟を決めながらも、更新したいと思います。笑

最近、あるモデルさんがどうやって英語をマスターしたかという記事を読んだのですが、とても悔しかったです。彼女は一応ハーフではありますが、日本で生まれ、日本で育った普通の日本人の方です。親も英語ネイティブの人でありません。しかしそんな彼女は、英語がペラペラなんです。発音もキレイだし、聞いてるだけでは非ネイティブだとは思えないくらいです。

ではどうやって英語を習得したのか?

そのモデルさんの英語習得法に関する記事をいくつか読みましたが、必ず書いてあったのが、

「映画やドラマを日本語で見た後に、英語で繰り返し見た」

ということでした。他にも、英語を話せるモデルさんと英語で会話をしたり、英語で日記を書いたりしていたそうですが、これだけ見ると、いとも簡単に英語を習得したように見えます。

私がいつもこのブログで訴えてきたのは、英語にマジックはなく、地道にやるしかないということで、単語や文法などの大切さを常に提唱し続けてきました。しかしこの人は、それをやらずに英語を習得したように見えますよね。

英語で大切なのは、インプットとアウトプットのバランスです。中でもインプットの量はとても大切で、インプットなしではアウトプットできないのは、言うまでもないでしょう。
そしてこのモデルさんは何を使ってインプットしてるかというと、単語帳や文法書ではなく、映画やドラマなわけです。

「ありえねぇコンニャロー」と思いましたが、敵視してもしょうがなく、むしろこれも一つの英語勉強法だと捉えることにしました。

このモデルさんが英語をマスターできたのは、環境の良さもある

日本のモデル業界には、英語を話せる人がたくさんいます。まずハーフが多いですからね。また、このモデルさんは海外にも仕事で行っていると思います。そんな中、彼女は他のモデルさんと会話がしたいために、英語で話しかけるように言ったらしいんですね。そして英語を話す機会を自分で作りました。この点は素晴らしいと思います。モデルという職業のおかげもあるかもしれませんが、それでも勇気がありますね。

日本人にはなかなかできないことです。周りにまず外国人がいません。そしてもしいたとしても話しかけるのってちょっと恥ずかしいというか、難しいですよね。いきなり後を追いかけて行って「会話してくれませんか?」っていう訳にもいかないですしね。笑
そういう意味では、英会話学校なんかはとてもいいかもしれません。私が思うに、あそこは英語を習いに行く場所というよりも、英語を話しに行く場所としたほうが有効だと思います。

まぁ、いずれにしても、外国人と話せる環境にいたというのはとても大きいと思います。

とは言いながらも、実はたくさん努力しているはず

はい、ここまで、「ずるいな~」みたいなことをネチネチ言ってきましたが、この辺でやめておきます。笑

なぜなら、本当は英語をそんなに簡単に習得できたわけがないからです。「英語習得にマジックはない」というのは本当の話で、彼女も「映画とドラマを見て真似をしてたらいつのまにか話せるようになった!」わけではないはずです。

まずちょうど今お話しした、自分で環境を作り、そこでたくさん話す練習をしたということが挙げられます。それから彼女の英語は完全にリズムをつかんでいて、発音もほぼ完璧です。これは相当の努力をしなければできないことです。また、話す時に、つっかかることがありません。つっかかるというのは、英語でどういったらいいかわからない時に、考える時間のことです。

「I think....I think....」みたいな状況です。これは頭では言いたいことがわかっても、英語にできないときに起きますよね。でも、彼女にはそれが起こらないんです。これは相当話す練習をしてきたに違いありません。

これはあくまでも、私の個人的な推測ですが、映画やドラマを見ているときに、シャドーイングかモノマネをこれでもかというくらいしてきたと思います。そして仕入れた新しい言い方や表現などを、他の英語を話せるモデルさんに試しに使って、どんどん覚えていったのでしょう。

では、彼女は文法は勉強していないのでしょうか?もちろん、私はただウェブサイトの記事を読んだだけなので、そこに書いてあることが全てだとは思っていません。文法は勉強してきたと思っています。でも、中学のものだけとか。まぁ、推測だけで話しても意味ありませんね。苦笑

危険なのは、同じような勉強法を取ってしまうこと

最初にも言いましたが、これはある一つの英語勉強法だと思ってください。彼女の真似をするのはとても危険です。なぜなら、この記事を見る限り、映画とドラマで勉強するのがメインになっているからです。もしそれをメインにしてしまうと、こないだの記事でも書きましたが、挫折する羽目になってしまう可能性が高いです。だって、単語も文法も知らないのに、英語字幕で見たってわからないし、日本語字幕を見た後に見たって、単語はわかっても文法や言い回しと使いどころまではわかりません。調べながらやる方法もありますが、それでは時間がかかりすぎてなかなか進めず、嫌になってしまうでしょう。

英語学習はいかに苦にならずに継続して学習し続けることができるかが最も大切です。

時間的にも余裕があり、精神的にも余裕があり、そして基礎的な単語と文法を完全に習得している人のみにとって、映画やドラマはとてもいい教材に変身します。

このモデルさんも、ちゃんと基礎があったと思います。その上でメインの勉強に使ったのが、映画とドラマということかもしれませんね。

とにかく、映画とドラマはここまでペラペラにできる強力な教材だということが、私は今回、再確認することができました。なんというか、少し勇気をもらいましたね。映画とドラマを使って話す練習をしまくれば、あそこまでペラペラになれるということの証明ですからね。

ということで今日はこの辺で。みなさん、一緒に頑張りましょうね!

↓↓少しでもこの記事が役に立ったなと思った方は、クリックの協力をお願いします!↓↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語独学へ

0 コメント :

コメントを投稿